Б. Вотерфилд: Ротердам и Хаг против прилива имиграната из ЕУ


Два највећа холандска града ће поништити пореске бројеве социјалног осигурања Румуна и Бугара који не прођу проверу места становања и запослења.

Бруно Вотерфилд

Ротердам и Хаг су спремни да пркосе Европској унији поништавањем матичног броја имиграната ако они не испуне услове строгих провера, а све то због страха од прилива Румуна и Бугара наредне године.

Општинске власти оба ова града упозориле су да ће се супротставити и централним властима вршећи инспекције, како би се осигурало да имигранти из земаља из ЕУ заиста имају запослење и нису се сместили у претрпаним стамбеним јединицама.

Онима који не живе на одговарајућим адресама или немају одговарајући посао, биће одбијена додела броја услуге локалне и броја грађанске службе (BSN)[1], што значи да неће моћи да ту раде, живе и буду регистровани као корисници социјалних услуга у Холандији.

„Званичници кажу да то не можемо да учинимо у складу са законом, али ми ћемо то да урадимо, па ће министар онда морати да нам каже због чека то не сме да буде извршено“, рекао је за новине Алгемен Дагблад Хамит Каракус, одборник у Ротердаму.

Према текућим решењима, мигрантима из ЕУ се одмах додељује BSN број, омогућавајући им да раде и региструју се ради пореза и стицања броја социјалног осигурања. „Желимо да обрнемо процес. Прво провера и само после тога издајемо број јавне службе“, рекао је Каракус.

Демонстрације Бугарки које хоће да искористе своје право на рад у Ротердаму. Фото: Алгемеен Дагблад

Градови хоће да пооштре прописе јер се грађани Румуније и Бугарске слободно крећу Европском унијом од 1. јануара 2014. године.

Холандски министар за социјалне послове, Лодевијк Асшер је упозорио холандске градове да ће прекршити прописе ЕУ ако одбију да издају бројеве грађанима Румуније и Бугарске по доласку у Холандију који не могу да докажу место свог боравишта.

Асшер је признао да су холандске власти дочекале више грађана Бугарске и Румуније него што су садашње процене предвиделе.

„Званичне прогнозе су биле ниске, али раније су такође биле погрешне“, изјавио је НРЦ Ханделсбладу.

Попут Британије и Холандија[2] је запрепашћена тиме што постојећа ограничења дозволе рада Румунима и Бугарима нису одржива, и упозоравју градске власти да услед прописа ЕУ ништа не може бити учињено да би ови били заустављени.

„Ако сте нешто уговорили са другим земљама, морате то да одржите“, рекао је он.

Изворник текста: The telegraph

Превод са енглеског: Душан Ковачев

Видео: „Facade of Reality“ (фасада стварности), Холандске групе „Epica„, 2003. г.

(текст)

Напомене преводиоца:


[1] Burger Service Nummer or citizen service number (BSN)

[2] Писац мисли на националне владе ових држава.

О Душан Ковачев
Душан Ковачев је Лала из Баната. Родио се и одрастао је у Банату. Потиче са земље на којој су се јавили први носиоци самосталне личне и политичке слободе, модерне позоришне и музичке културе, филозофије, књижевне критике, задругарства, банкарства, локалне и регионалне самоуправе српског народа. Из самог срца је Баната, земље под звездом Северњачом, у којој су цесареви лавови постали ратари. Његови преци су вековима живели у непосредном комшилуку родног места Великокикиндског слободног крунског дистрикта. Били су први слободни људи који су на својој земљи учествовали у самоуправљању првом територијалном аутономијом у Средњој Европи. Потомак је српских сељака који су вековима живећи на међи светова, створили грађанско друштво.

Оставите одговор

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришет користећи свој WordPress.com налог. Одјавите се / Промени )

Слика на Твитеру

Коментаришет користећи свој Twitter налог. Одјавите се / Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришет користећи свој Facebook налог. Одјавите се / Промени )

Google+ photo

Коментаришет користећи свој Google+ налог. Одјавите се / Промени )

Повезивање са %s

%d bloggers like this: